top of page

📖 Did You Know Not Everything in Your Bible Was Originally There?

  • Writer: So Am I Books
    So Am I Books
  • Oct 4
  • 7 min read
Open Bible with "Did you know? Not everything in your Bible was originally there?" text overlay. Warm, sepia tones create a reflective mood.

Many devoted readers assume every verse in their Bible descended directly from the original apostles’ pens. But through centuries of hand-copying before Gutenberg’s printing press scribes occasionally added explanations, harmonizations, or doctrinal emphases that crept into the text. These passages, absent from the oldest Greek manuscripts like Codex Sinaiticus (4th century) or Codex Vaticanus (4th century), are termed interpolations or textual variants.


Modern textual criticism comparing 5,800+ Greek manuscripts reveals these additions. While they don’t undermine core Christian doctrine, they remind us that Scripture was transmitted by humans under divine inspiration, inviting us to study context and origins. Let’s explore the most significant interpolations.


🔺 1. 1 John 5:7–8 The Johannine Comma: A Trinitarian Insertion

KJV (1611): "For there are three that bear record in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost: and these three are one."Modern Translations (ESV/NIV): Omit or footnote this passage.
  • Why It’s Disputed: Missing from every Greek manuscript before 1400 AD, including Codex Sinaiticus. First appeared in a 4th-century Latin treatise, then entered Greek texts during the Renaissance.

  • Historical Context: Added to strengthen Trinitarian debates against Arianism. Erasmus famously omitted it in his 1516 Greek New Testament but later included it under pressure.

  • Scholarly Consensus: 99% of scholars deem it inauthentic. Modern Bibles reject it except some KJV editions.


🪨 2. John 7:53–8:11 The Woman Caught in Adultery: A Floating Tradition

Location: Sometimes appears after John 7:36, John 21:25, or even Luke 21.Modern Bibles: Bracketed with notes (e.g., NIV: "[The earliest manuscripts do not include 7:53–8:11.]").
  • Manuscript Evidence: Absent in P66, P75, Codex Sinaiticus, and Vaticanus (3rd–4th century). First surfaces in 5th-century Codex Bezae.

  • Style Clues: Uses non-Johannine vocabulary (e.g., "scribes" vs. John’s usual "chief priests").

  • Scholarly View: Likely an oral tradition about Jesus’ mercy, inserted later. Augustine suggested it was removed to avoid justifying adultery!


🕊 3. Mark 16:9–20 The Longer Ending of Mark: Resurrection Patchwork?

Abrupt Original Ending: Mark 16:8 closes with fearful women at the tomb.Added Content: Includes resurrection appearances, the Great Commission, and snake-handling (v. 18).
  • Manuscript Gap: Missing in Sinaiticus, Vaticanus, and early Latin/Syriac versions.

  • Four Endings Exist: Short ending (v. 8 only), "Shorter Ending" (1 sentence), "Longer Ending" (vv. 9–20), and an expanded version with extra verses.

  • Scholarly Take: Added in the 2nd century to align with Matthew/Luke. Vocabulary shifts from Mark’s style (e.g., "proclaim" vs. Mark’s "preach").


💧 4. Acts 8:37 Baptismal Confession: A Liturgical Add-On

KJV: "If thou believest with all thine heart, thou mayest [be baptized]."Modern Translations: Omitted (e.g., ESV skips from v. 36 to 38).
  • Manuscripts: Absent in P45, P74, Sinaiticus, Vaticanus.

  • Origin: Reflects early church baptismal rites (e.g., Cyril of Jerusalem’s 4th-century catechism).

  • Theological Impact: Emphasizes confession before baptism but isn’t original to Luke’s account.


🍞 5. Matthew 17:21 / Mark 9:29 "and fasting": Ascetic Emphasis?

KJV: "This kind goeth not out but by prayer and fasting."ESV/NIV: Omit "and fasting" (footnoted).
  • Manuscripts: Phrase missing in Sinaiticus, Vaticanus, and early Coptic versions.

  • Possible Motive: Added to promote fasting practices in monastic communities. Parallel passages (Mark 9:29) lack it in early texts.


🐑 6. Matthew 18:11 The "Lost Sheep" Verse: A Lukan Import

KJV: "For the Son of man is come to save that which was lost."Modern Translations: Omitted (matches Luke 19:10 verbatim).
  • Manuscript Evidence: Absent in Sinaiticus, Vaticanus, P64.

  • Why Added? Harmonization—scribes copied Luke’s phrase into Matthew to reinforce Jesus’ mission.


🧕🏽 7. 1 Corinthians 14:34–35 "Women Keep Silent": A Relocated Rule?

Content: Directs women not to speak in church.Controversy: Some manuscripts place these verses after v. 40.
  • Textual Puzzle: Codex Fuldensis (6th century) places them after 1 Cor 14:40. Early Western texts omit them entirely.

  • Scholarly Debate: Could be a marginal note from a later scribe (e.g., reacting to 1 Tim 2:12) or a genuine Pauline instruction relocated.

  • Modern Handling: NIV/ESV include it but note the uncertainty.


📜 8. Full Verses Missing in Early Manuscripts: The KJV "Extra" List

Verses present in the Textus Receptus (Greek text behind KJV) but absent in older manuscripts:

Verse

Content Summary

Earliest Appearance

Matthew 23:14

"Woe to scribes..." (longest addition)

9th-century MSS

Mark 7:16

"If any man have ears..."

Medieval copies

Mark 9:44, 46

"Where their worm dieth not..." (duplicate)

Added from v. 48

Mark 11:26

Forgiveness prerequisite for prayer

12th-century MSS

Mark 15:28

"Scripture was fulfilled..."

Byzantine era

Luke 17:36

"Two men shall be in the field..."

Latin Vulgate

Luke 23:17

Pilate’s Passover pardon custom

5th-century MSS

Acts 15:34

Silas choosing to stay

Added for continuity

Acts 24:6b–8a

Legal details about Paul’s trial

6th-century MSS

Acts 28:29

"And when he had said these words..."

KJV tradition

Romans 16:24

Duplicate of v. 20 benediction

Medieval copies

✏️ 9. Phrase-Level Additions: Subtle but Significant

Small insertions that shaped interpretation:

  • Luke 22:43–44 (Jesus sweating blood): Absent in P69, P75, Vaticanus. May reflect early piety about Christ’s agony.

  • Luke 24:12 (Peter at the tomb): Missing in Western text manuscripts. Added to harmonize with John 20:3–10.

  • Matthew 6:13 (Doxology: "For thine is the kingdom..."): Absent in Sinaiticus, Vaticanus. Likely borrowed from liturgical prayers (Didache 8:2).

  • Matthew 20:16 / 22:14 ("Many are called, few chosen"): Repeated phrases added for emphasis.

  • Luke 23:34a ("Father, forgive them..."): Missing in P75, Vaticanus, Syriac versions. Possibly added to amplify Jesus’ mercy.

  • Mark 1:1 ("Son of God"): Omitted in **Sinaiticus*, early Latin texts. May be a theological title insertion.

  • John 21 (Epilogue): Scholars note stylistic shifts—possibly appended later to address Peter’s restoration.


📚 Why Were Verses Added? 4 Scribe Motivations

  1. Harmonization: Aligning parallel accounts (e.g., adding Luke’s phrases to Matthew).

  2. Doctrinal Support: Reinforcing beliefs (e.g., Trinity in 1 John 5:7).

  3. Liturgical Use: Inserting prayers (Lord’s Prayer ending) or baptismal formulas (Acts 8:37).

  4. Clarification: Explaining ambiguous texts (e.g., adding "and fasting" to demon-exorcism accounts).


🙏 What Should Believers Do With This Information?

Don’t Panic. Practice Discernment

  • Core Doctrine Unaffected: No interpolation alters essentials like Christ’s divinity, resurrection, or grace.

  • Modern Bibles Are Transparent: ESV, NIV, CSB use brackets/footnotes (unlike pre-1881 KJV).

  • Study Context: Ask: Does this verse’s theme appear elsewhere in Scripture? (e.g., Trinity is taught in Matt 28:19 without interpolation).

Test everything; hold fast what is good.” – 1 Thessalonians 5:21 (ESV)

✅ Final Thoughts: Wisdom for the Word

Understanding textual variants makes us better stewards of Scripture. It:

  • Prevents misapplying non-original texts (e.g., using Mark 16:18 to justify snake handling).

  • Highlights God’s providence: Despite human involvement, the Bible’s message remains consistent.

  • Encourages deeper study: Compare translations, read footnotes, consult commentaries.


The Bible’s authority doesn’t rest on one verse but on the coherent witness of 66 books tested across millennia.



Exhaustive List of Bible Interpolations

Genesis / Old Testament

  • Generally, fewer recognized interpolations in the Old Testament text itself, as the Masoretic Text is more stable. However, some scholars debate passages added or changed in the Septuagint vs. Masoretic Text (e.g., Daniel 3:24–90 The Prayer of Azariah and Song of the Three Holy Children found in the Septuagint but not the Hebrew).


New Testament

Matthew

  • Matthew 17:21 – “...but by prayer and fasting.” (Absent from earliest manuscripts)

  • Matthew 18:11 – “For the Son of man is come to save that which was lost.” (Copied from Luke 19:10)

  • Matthew 23:14 – “Woe to you, scribes and Pharisees...” (Absent in earliest manuscripts)

  • Matthew 6:13 – The doxology “For thine is the kingdom, and the power, and the glory, forever. Amen.” (Absent in earliest manuscripts)

  • Matthew 28:19-20 – The exact wording of the Great Commission debated by some scholars, but generally accepted with minor textual variants.

Mark

  • Mark 7:16 – “If any man have ears to hear, let him hear.” (Missing in many early manuscripts)

  • Mark 9:44 and 9:46 – Repetition of “Where their worm dies not...” verses (missing in many manuscripts)

  • Mark 11:26 – “But if ye do not forgive, neither will your Father forgive your trespasses.” (Absent in earliest manuscripts)

  • Mark 15:28 – “And the scripture was fulfilled...” (Absent in earliest manuscripts)

  • Mark 16:9–20 – The longer ending of Mark with resurrection appearances (not found in the oldest manuscripts)

Luke

  • Luke 17:36 – “Two men shall be in the field...” (Absent in earliest manuscripts)

  • Luke 23:17 – “...a custom that he should release one prisoner at the feast.” (Missing in earliest manuscripts)

  • Luke 22:43–44 – Angel strengthening Jesus; Jesus sweating blood (absent in many manuscripts)

  • Luke 24:12 – Peter running to the tomb (absent in some manuscripts)

  • Luke 23:34a – “Father, forgive them; for they know not what they do.” (Absent in some early manuscripts)

John

  • John 5:3b–4 – The angel stirring the water (absent in earliest manuscripts)

  • John 7:53–8:11 – The story of the woman caught in adultery (missing in earliest and best manuscripts)

  • John 21 – The entire last chapter is likely a later addition or appendix.

  • 1 John 5:7–8 – The Johannine Comma (Trinitarian formula missing from all Greek manuscripts before the 14th century)

Acts

  • Acts 8:37 – Confession before baptism (absent in earliest manuscripts)

  • Acts 15:34 – Silas remaining behind (missing in earliest manuscripts)

  • Acts 24:6b–8a – Accusations against Paul (absent in earliest manuscripts)

  • Acts 28:29 – Jews departing after hearing Paul (missing in earliest manuscripts)

Romans

  • Romans 16:24 – A benediction duplicate (missing in earliest manuscripts)

1 Corinthians

  • 1 Corinthians 14:34–35 – Women keeping silent in churches (textual placement varies, possibly a later marginal note)

Revelation

  • Some textual variants, but fewer widely accepted interpolations.


Summary of Major Known Interpolations

Passage

Description

Notes

1 John 5:7–8 (Johannine Comma)

Trinitarian formula

Latin origin, absent in Greek manuscripts

John 7:53–8:11

Woman caught in adultery

Absent in earliest manuscripts

Mark 16:9–20

Longer ending of Mark

Missing in oldest manuscripts

Acts 8:37

Confession before baptism

Later addition

Matthew 17:21

Fasting phrase

Missing in earliest texts

Matthew 18:11

Lost sheep verse

Copied from Luke

Matthew 23:14

Woe to scribes and Pharisees

Missing in early texts

Luke 22:43–44

Angel strengthening Jesus

Missing in many manuscripts

1 Corinthians 14:34–35

Women keep silent

Possibly a marginal note

Mark 7:16

“If any man have ears to hear...”

Missing in many manuscripts

Why These Matter

  • These interpolations were often added to support a particular doctrine, harmonize accounts, or support liturgical practice.

  • Understanding them helps with faithful Bible study, teaching, and interpretation.

  • Most modern Bible translations note these passages with brackets or footnotes to inform readers.


©
Donate with PayPal

✊ Help Share the Truth
Support our work in restoring the legacy of the true Israelites.

💳 Donate via PayPal
📬 unxturner@gmail.com

We deeply appreciate your support.

  • Hebrew Israelite children's books

  • Biblical children's books

  • black children's books

  • African american children's books

Copyright 2019 Soamibooks

bottom of page